Posts Tagged ‘Songkran’
28
Aug


潑水節版納傣語(德、法、漢語介紹) 我是一位來自德國且對語言學習有所狂熱的教師:李博翰。目前在北京中央民族大學主修少數民族語言文學。從今年春節開始,我在景洪勐泐大佛寺學習西雙版納老傣文,同時也學新傣文和現代傣語。 —— 德語發言(0.00 – 1:16) Hallo, alle zusammen. Ich befinde mich heute auf der Expo von Xishuang Banna (Sipsong Panna). Xishuang Banna ist in der chinesischen Provinz Yunnan, ganz im Südwesten von China, in der Grenzregion zu Laos und Birma (Myanmar). Diese Woche feiern die Dai (Tai Lue), die in Xishuang Banna die Bevölkerungsmehrheit stellen, das Neujahrsfest, genauso wie auch die Thai in Thailand. Das Neujahrsfest wird auch “Wasserfest” genannt, denn einen Tag dürfen sich alle Bewohner der Stadt total nass spritzen – und genau das ist mir gestern auch passiert. Hier auf der Expo habe ich einige sehr schöne T-Shirts gesehen, und diese T-Shirts haben einen Aufdruck in der Schrift Dai Le (Tai Le / Tai Lue). Und ich möchte euch gern einmal diese Schrift bzw. die Buchstaben der Schrift Dai Le vorstellen. 法語發言(1:24 – 2:50) Bonjour messieurs dames! Aujourd’hui je me promène dans le centre d’exposition internationale de Xishuang Banna. La préfecture Xishuang Banna se trouve en province de Yunnan dans le sud-ouest de la Chine près de la frontière du Laos et de la Birmanie. Le peuple de Dai d’ici célèbre, tout à fait comme les Thaï en Thaïlande, leur fête du Nouvel An en avril. Et c’est très amusant, parce qu’un jour, tous les habitants de la ville entière se

, ,